КАСПШАК реализовал свой интерес к истории, сотрудничая с историческим ежемесячником “Arsenał Polski”, где печатались его иллюстрации и короткие комиксы на исторические темы и серия акварелей, посвященная истории мундиров.
Он тесно сотрудничал с журналами “Przekrój”,
возобновленным “Relax”,
”Swiat komiksu”
”KKK”,
публиковался во многих комиксных антологиях.
КАСПШАК также графически оформлял «Военные игры», реконструирующие великие битвы.
На протяжении 1980-х годов КАСПШАК создал множество театральных плакатов и афиш, в частности для Вроцлавского современного театра (Teatr Wspólczesny),
недавно он вернулся к сотрудничеству с варшавским театром «Рампа» (Rampa):
КАСПШАК также оформил множество книг, в том числе произведения Ежи Пиликовского, Кароля Бунша, Мэтью Грегори Льюиса, Карла Мая.
Время от времени он делает портфолио, экслибрисы, рисует открытки, фестивальные афиши и занимается рекламой.
«Пресытившись научной фантастикой» (по словам самого художника), КАСПШАК (КАС) в 1994 году рисует два тома сериала «Путешественники» (“Les Voyageurs”, “Podróżnicy”, по сценарию Брана Маклеода/Bran McLeod), действие которых разворачивается в безмолвных просторах Канады XIX века. Их главные герои – индейца и торгующие шкурами трапперы. Авторы планировали издание трех альбомов, но у КАСПШАКА не хватило на работу над третьим альбомом времени – слишком много труда приходилось затрачивать на подготовку других сериалов.
В результате этот сериал пока представляют альбомы «Атабаска» (“Athabaska” – Le Lombard 1995; “Athabaska” – Egmont Polska 2003) и «Гризли» (“Grizzli”—Le Lombard 1997; “Grizzli” – Egmont Polska 2003). На фестивале комиксов в Коксиде в 1995 году этот цикл был отмечен премией читателей.
Следующий большой комиксный сериал ЗБИГНЕВА КАСПШАКА – «Хеллоуин-блюз» (“Halloween Blues”), нарисованный по сценарию бельгийского писателя Мифика (Mythic, наст. Жан-Клод Смит-ле-Бенедикт/Jean-Claude Smith-le-Bénédicte):
«Предсказание» (“Prémonitions” -- Le Lombard 2003; “Przepowiednie” --Egmont Polska 2003 i 2009),
«Пишу тебе из Геттисбурга» (“Je vous écris de Gettysburg” -- Le Lombard 2004; “Piszę do Ciebie z Gettysburga” -- Egmont Polska 2004 i 2009),
«Как две капли воды» (“Souvenirs d'une autre” -- Le Lombard 2005; “Jak dwie krople wody” -- Egmont Polska 2009),
«Новая жизнь» (“Points de chute” -- Le Lombard 2006; “Nowe życie” -- Egmont Polska 2009),
«Потерянные буквы» (“Lettres perdues” -- Le Lombard 2007; “Zagubione litery” -- Egmont Polska 2009),
«Sweet Loreena» (“Sweet Loreena” -- Le Lombard 2008; “Sweet Loreena” -- Egmont Polska 2009),
«Римейк» Remake (“Remake” -- Le Lombard 2009; “Remake” -- Egmont Polska 2009).
Это классическая криминальная история, действие которой разворачивается в 50-х годах прошлого века, дополненная некоторыми фантастическими элементами – главного героя преследует призрак его жены, убежденный в том, что он, этот герой, и отправил жену на тот свет. История насыщена юмором, иногда черным, в ней смешиваются различные мотивы, случаются перемены стиля. Результат представляет собой взрывоопасную, рискованную, но чрезвычайно интересную, захватывающую читателя смесь. В 2004 году первый том этого сериала был отмечен премией Chambre des Eksperts en BD, в дальнейшем сериал завоевал множество премий, в том числе на фестивалях в Ильзаше, Флерс, Ангере, Систероне.
В 2009 году издательство “Egmont Polska” (следом за бельгийским издательством) выпустило весь сериал «Хэллоуин-блюз» в одном томе.
Опубликованы также комикс «Падающая звезда. Мерлин Монро» (“Shooting Star. Marilyn Monroe”, сцен. Морис Чарльз/Maryse Charles, Жан-Франсуа Чарльз/Jean-Francois Charles, Casterman, 2006; “Spadająca gwiazda. Marilyn Monroe”, Ongrys 2011),
две части комикса «Девушка из Панамы» “La Fille de Paname: L’homme aux couteaux/L’homme aux tatouages” – Le Lombard, 2011 и 2014, сценарист Лорен Галаддон/Laurent Galaddon; “Dziewczyna z Panamy” – Egmont Polska 2014)
В 2020 году издательство “Egmont Polska” выпустило ретроспективный сборник комиксов ЗБИГНЕВА КАСПШАКА «Боги из созвездия Водолея» (“Bogowie z gwiazdozbioru Aquarisa”), в состав которого вошли все НФ-комиксы, опубликованные издательствами “Sport I Turystyka”, “KAW” и журналом “Fantastyka” в 1982—1987 годах: титульные “Bogowie z gwiazdozbioru Aquriusa 1, 2”, “Renegerit”, “Gosc z kosmosu”, “Zbuntowana”, “Czlowiek bez twarży” (сцен. Krzepkowski), “Hipotezy. Zaglada Atlantydy 1, 2”, “Exponat AX”, а также обширная галерея не публиковавшихся ранее панелей и эскизов художника.
Это же издательство “Egmont Polska” опубликовало в 2022 году второй ретроспективный сборник комиксов художника «Великие путешествия» (“Wielkie wyprawy”), в состав которого вошли разнородные комиксы, опубликованные в 1982 – 2018 годах: титульные “Wielkie wyprawy”, а также “Łzy Bałtiku”, ”Kamień”, “Pierwsza Lekcja”, “Uniesienia”, “Podróżnicy”, “Srebrna tabakierka”, “Sobiescy w Krakowie”, “Spadająca gwiazda” и галерея ранее не публиковавшихся панелей и эскизов Мастера.
Збигнев Каспшак/Zbigniew Kasprzak (род. 31 мая 1955, возможно 1 марта 1955) – польский художник, рисовальщик комиксов, иллюстратор.
Родился в г. Кракове. Окончил факультет дизайна интерьеров Академии изобразительных искусств в г. Кракове. В годы учебы писал картины и портреты, которые выставлялись во многих краковских и варшавских галереях, тогда же начал рисовать первые свои сатирические рисунки и короткие комиксы, которые печатались в том числе в журнале “Relaks”. В 1979 году был премирован премией “Złota Szpilka” на Триннале сатиры в г. Лодзи. После завершения учебы сотрудничал с краковским спортивным еженедельником “Tempo”, где публиковал свои сатирические и юмористические рисунки.
Издательством “Sport i Turystyka/Спорт и туризм” печатались следующие комиксные альбомы художника:
«Боги из созвездия Водолея 1» (“Bogowie z gwiazdozbioru Aquariusa 1” 1985), «Боги из созвездия Водолея 2» (“Bogowie z gwiazdozbioru Aquariusa 2” 1987),
«Пришелец из космоса» („Gość z kosmosu” 1986), «Восставшая» („Zbuntowana” 1986).
Издательством “Krajowa Agencja Wydawnicza” опубликованы также три комиксные истории из цикла «Великие путешествия» (“Wielkie wyprawy”) (по сценариям польского НФ-писателя Стефана Вайнфельда/Stefan Weinfeld): «Кристофор Колумб и открытие Нового света» -- „Krzysztof Kolumb i odkrycie nowego świata” -- в антологии «Судьба Амелии» („Fortuna Amelii” 1986);
«Путешествия Джеймса Кука» -- „Podróże Jamesa Cooka” -- в альбоме «Бэмби» (“Bambi” 1987),
«Путешествие Магеллана вокруг света» („Magellana okrążenie świata” -- в альбоме “Wygnaniec” 1988).
Еще ранее издательство «KAW» напечаталo три коротких комикса КАСПШАКА – «Слезы Балтики» (“Łzy Bałtyku”, сцен. Марии Ольшевской-Воланьчик/Maria Olszewska-Wolańczyk) «Регенерит» (“Regenerit”) и «Экспонат АХ» (“Eksponat AX”, сцен. Тадеуша Марковского/Tadeusz Markowski) в антологии «Огонь над тайгой» (“Ogień nаd tajgą” 1982).
ЗБИГНЕВ КАСПШАК сотрудничал также с ежемесячником “Fantastyka” (с самого первого номера!), где публиковались его короткие НФ-комиксы.
В начале 1990-х годов КАСПШАК приехал в Брюссель по приглашению РОСИНЬСКОГО, чтобы попытаться сменить его на посту рисовальщика комиксов сериала “Hans” для издательства “Le Lombard” (в варианте для польского рынка – “Yans”). Они совместно нарисовали пятый том сериала «Закон Арделии» и убедились в том, что КАСПШАК великолепно имитирует стиль РОСИНЬСКОГО, использовавшийся им в работе над этим комиксом. В результате КАСПШАК окончательно переселился в Бельгию и нарисовал еще семь томов серии, издававшейся вплоть до начала XXI века, пока издательство не поставило сериал на паузу из-за снижения продаж. Обнаружив, что франкофонская читательская аудитория плохо воспринимает на слух его настоящую фамилию, художник сократил ее до псевдонима Kas (КАС).
Речь идет о следующих альбомах (сценарии всех написал Анри-Поль Дюшато/André-Paul Duchâto):
«Закон Арделии» (“La Loi d'Ardelia” -- Le Lombard 1990; “Prawo Ardelii”-- Komiks-Fantastyka 1990, Egmont Polska 2006),
«Планета волшебства» (“ La Planete aux Sortileges” -- Le Lombard 1992; “Planeta czarów”-- Świat komiksu 1998, Egmont Polska 2004),
«Дети бесконечности» (“Les enfants de l'infini” --Le Lombard 1994; “Dzieci nieskończoności” -- Egmont Polska 2001),
«Облик чудовища» (“Le visage du monstre” -- Le Lombard 1996; “Oblicze potwora” -- Egmont Polska 2001),
«Принцесса Ултис» (“La Princesse d'Ultis” -- Le Lombard 1997; “Księżniczka Ultis” -- Egmont Polska 2001),
«Радужная чума» (“Le péril arc-en-ciel” -- Le Lombard 1998; “Tęczowa płaga” -- Egmont Polska 2002),
«Тайна времени» (“Le secret du temps” -- Le Lombard 1999; “Tajemnica czasu” -- Egmont Polska 2002),
«Страна пропасти» (“Le pays des abysses” -- Le Lombard 2000; “Kraina otchłani” -- Egmont Polska 2003).
«Первый том этого сериала вышел из печати в 1983 году и рассказывал о титульном Гансе (Янсе), странствовавшем в 2027 году по Земле, где в результате ядерного конфликта установилась вечная зима. Герой страдает амнезией и пытается выжить в этом суровом и жестоком мире, одновременно ища ответ на вопрос, кто он такой и чем занимается. Ему помогают повстанцы, которые отказываются подчиняться власти тирана, правящего единственным Городом на планете. Среди них Орхидея – красивая женщина, которую полюбит Ганс (Янс) и чью жизнь он спасет несколько раз. Вместе они раскроют великую тайну, скрываемую диктатором, а к Гансу (Янсу) вернется память – он окажется историком из еще более далекого будущего (2061 год), оказавшимся в 2027 году в результате аварии машины времени. В конце истории герой возвращается в свое время, а во второй части ненадолго попадает в прошлое и забирает с собой любимую Орхидею. В следующих томах они вместе переживают многочисленные приключения, посещают чужие планеты, у них рождается дочь, а Ганс (Янс) становится управляющим Городом и должен предотвратить множество опасностей, угрожающих его жителям.
Мир, представленный в этих комиксах, интересен и сложен – для любителей научной фантастики он гарантирует много часов хорошего развлечения. Однако, с другой стороны, многие критики подчеркивают внутреннюю противоречивость сериала и порой неестественные сюжетные решения, такие как введение ненужных сюжетных ответвлений.
С точки зрения графики, в сериале мы имеем дело с «классическим РОСИНЬСКИМ». Рисунок реалистичный, главный герой – стройный блондин, Орхидея – женщина экзотической красоты. Надо признать, что КАСПШАК оказался достойным подражателем РОСИНЬСКОГО: общие черты рисунка, цвета, обрамления и разрывов страниц в его творчестве в основном те же, что и в предыдущих пяти томах «Ганса (Янса)». Однако есть элементы, в которых ученик превзошел мастера – его рисунки, особенно фоновые, часто содержат больше деталей, чем панели РОСИНЬСКОГО, который, вероятно, не всегда обращал на это внимание» (Błażej, ”Esensja”).
В 2014–2015 годах издательство “Egmont Polska” выпустило (вслед за бельгийским издательством) сериал «Янс» в виде омнибусов. Во второй том (“Yeans. Tom 2” 2014) включены комиксы “Prawo Ardelii”, “Planeta czarów”, “Dzieci nieskończoności”, “Oblicze potworza” и ряд добавочных материалов. В третий том (“Yeans. Tom 3”, 2015) включены остальные четыре комикса, а также обширный добавочный материал.
По приглашению РОСИНЬСКОГО в Бельгию приехал ТАДЕУШ БАРАНОВСКИЙ (Tadeusz Baranowski), чтобы раскрасить панели для «Торгаля».
Пользуясь оказией, он представил издателям несколько эпизодов комикса о профессоре Нервосолеке (Nerwosolek).
Их опубликовал в 1984 году журнал «Тинтин», подписавший с автором пятилетний контракт. Художник рисовал в Польше и время от времени приезжал с готовыми работами в Бельгию. (Позже БАРАНОВСКИЙ собрал эти комиксы и рисунки в книге «Дымки из ТИНТИНА, как дымок из камина». W.)
Перевод неоднозначных текстов в комиксах БАРАНОВСКОГО вызывал немало проблем. Чтобы исправить положение, поручили написание сценариев для «Профессора Нервосолека» (“Profesorek Nervosolek”) Мишелю Бому (Michael Bom), а для «Шлурпа и Блурпа» (“Szlurp I Blurp”) -- Жану Дюфо (Jean Dufaux).
Эти комиксы нравились читателям, БАРАНОВСКИЙ получил признание и премии, но издателей его комиксы не убедили. Они пытались во что бы то ни стало подогнать художника под свои критерии, побуждали менять стиль и подражать другим рисовальщикам комиксов. Обескураженный автор отказался от дальнейшего сотрудничества и вернулся в Польшу.
В 1988 году в швейцарском городе Сьерра состоялся фестиваль, главной темой которого стали польские комиксы. Одним из членов нашего «представительства» был ЗБИГНЕВ КАСПШАК (Zbigniew Kasprzak), имевший несколько альбомов, выпущенных издательствами «Sport I Turystyka” и “Krajowa Agencja Wydawnicza”.
На выставке он познакомился с РОСИНЬСКИМ, который благодаря «Торгалю» и «Гансу» уже пользовался значительной известностью на франкоязычном рынке. Художник не мог рисовать два серии одновременно, поэтому нашел себе замену именно в лице КАСПШАКА. Аргументом, убедившим издателя в возможности такой замены, был пятый альбом серии «Ганс» (“Prawo Ardelii”), над которым РОСИНЬСКИЙ и КАСПШАК работали вместе и в котором трудно было отличить работу одного художника от работы другого. Чтобы не вынуждать бельгийцев ломать себе язык на его фамилии, КАСПШАК взял себе псевдоним КАС.
Шестой альбом под названием «Планета чудес» (“Planieta czarów”, 1993) и семь следующих КАСПШАК нарисовал уже в одиночку.
В это же время он в сотрудничестве с Бренданом Маклеодом создал два тома серии «Путешественники» (“Les Voyageurs”) — превосходной приключенческой истории, действие которой разворачивается среди дикой природы Канады.
К сожалению, сроки не позволили КАСПШАКУ работать над двумя сериями одновременно, и «Путешественники» не были продолжены. «Ганс» выходил из печати вплоть до 2000 года. Следующей серией КАСА стал ретро-криминал под названием «Хэллоуин-блюз» (“Haloween Blues”). Его комплект, семь альбомов, опубликован на польском языке в октябре.
Тем временем КАСПШАК нарисовал еще и альбом из серии «Бунтари» (“Rebels”) — биографию Мэрилин Монро.
Еще одним героем, прославившимся за рубежом, был Гапишон (Gapiszon), созданный БОГДАНОМ БУТЕНКО (Bohdan Butenko).
В ГДР были изданы три мини-книги и один том «Братец Гапишон» (“Brüderchen Zipfelzapfel” – “Braciszek Gapiszon”, 1984).
В ряде других стран (Франции, Великобритании, Сербии, Венгрии, Болгарии и Литве) приключения малыша в полосатой шапочке появились в детских журналах. Обычно это делалось без согласия автора (аналогично французские комиксы публиковались в польской газете «Świat Młodych»). БУТЕНКО рисовал также приключения медведя Феда-Меда, которые в течение двух лет публиковались в чехословацком журнале «Śluničko».
(Продолжение следует)
P.S. Давайте-ка мы приглядимся чуточку пристальнее к героям очерка: ТАДЕУШУ БАРАНОВСКОМУ, ЗБИГНЕВУ КАСПШАКУ и БОГДАНУ БУТЕНКО. Завтречка с утра и начнем...
17. В рубрике «Рецензии комиксов» на стр. 74 размещены два текста.
17.1. Статья Вальдемара Мяськевича носит название:
ХОРОШИЙ ПОЛИЦЕЙСКИЙ, ПЛОХОЙ ПРИЗРАК
(Dobry glina, zła zjawa)
Форестер Хилл — проблемный полицейский. Мало того, что его жена Дана была убита, он еще и стал главным подозреваемым. Когда с него сняли обвинения из-за отсутствия доказательств, выяснилось, что покойная жена не собирается его прощать – будучи призраком, делает его жизнь невыносимой, пугая, приставая, высмеивая и сексуально провоцируя. По иронии судьбы, оставаясь в этом странном симбиозе любви и мазохизма, ни один из них не помнит обстоятельств преступления. В результате Форестер, несмотря на свою привлекательную внешность, остается подозреваемым: для своей жены, читателя и самого себя. Эта головоломка является тем мотивом, который объединяет весь сборник и находит свой финал в седьмой части. В остальных томах очаровательный полицейский нанимается (к негодованию своей умершей жены) красивыми женщинами для раскрытия дел, классифицируемых как безнадежные. Спаситель девушек, попавших в беду, он работает прекрасно и излучает ауру профессионала и хорошего человека. В тот момент, когда он в своем рыцарстве как бы возносится ввысь, появляется Дана и выступает в качестве противовеса, чтобы спустить его на землю резким комментарием. Благодаря этому комикс аж искрится чувствами этих двоих персонажей.
ЗБИГНЕВ КАСПШАК (рисовальщик сериала) не нуждается в представлении в Польше. Он опубликовал несколько комиксов уже в 1980-х годах. Комикс КАСПШАКА даже появлялся на страницах нашего ежемесячника (“Człowiek bez twarzy”), а в итоге художник сделал себе имя на Западе. Жан-Клод Смит Ле Бенедикт, укрывающийся под псевдонимом Мифик (Mithic), известен в нашей стране как сценарист триллера «Альфа» (“Alpha”) и юмористического комикса «Фантастическое путешествие» (“Fantastyczna podróż”). В «Хэллоуинском блюзе» они оба демонстрируют совершенно другие свои возможности и класс. Мифик выстроил в комиксе замечательный детективный сюжет. Что редко встречается в комиксах, ему удается держать читателя в напряжении и неустанно удивлять. КАСПШАК воспарил на высоту графических возможностей. Он подчистил линии, оставив много места для своей жены-колористки. Настоящий шедевр – тонкость, с которой они нарисовали реалии США 1950-х годов. Одежда (как мужская, так и женская), здания, интерьеры квартир, магазины и лавки, бензоколонки, униформа различных служб и конечно же женщины, нарисованные по матрице Мэрилин Монро, впечатляют, действуют на воображение. Комикс представляет собой удачное сочетание ценностей хорошего чтива с визуальным великолепием. А открытый финал может указывать на то, что, вопреки первоначальному контракту на семь альбомов комикса, в будущем мы можем рассчитывать и на большее.
”Halloween blues”. Scenariusz Mythic. Rysunki Zbigniew Kasprzak. Kolory Graza. Tłum. Weronika Kasprzak (t.1), Maria Mosiewicz (t 2—7). „Egmont Polska”, 2009 («Хэллоинский блюз». Сценарий Мифика. Рисунки ЗБИГНЕВА КАСПШАКА. Цвет ГРАЗЫ. Пер. ВЕРОНИКИ КАСПЖАК (т. 1), МАРИИ МОСЕВИЧ (тт. 2—7). “Egmont Polska”, 2009)